vendredi 27 avril 2007

Je vous avais promis...

italy.jpg ...toute une virée sur Montagu Square. Mais nous devrons retenir nos chevaux, vu que nos cours d’italien reprennent cette semaine et que je m’étais promis une révision en règle des règles de cette merveilleuse langue aux nombreuses conjugaisons. J’avions un peu fait l’école buissonnière la session dernière et au prix où sont les cours… j’ai comme un regain de vigueur !

Allora mi dispiace…pero tornerò qui con voi alla fine della settimana, giovedi alla sera o venerdi alla mattina e per i canadese tra di voi, prima lo spuntare del sole ! Si-si !

Ci vediamo.

Tradoussionné: Jé vais révénir à la fine della sémaine, jédi ou vendrédi avant lé léver dou soleil.

P.S. Ma, aspettando me perché non sentire la bella voce di un grande cantautore di Napoli, Gigi d’Alessio*, il più amato di tutti al momento in Italia :

Ma en attendant perqué né pas écouter la bellé voix dou célèbré aoutoré-compositoré Gigi d'Alessio, lé piou chéri dé toutte en cé momente en Italie:

Gigi d'Alessio Dove sei sur YouTube

Dove sei, ça veut dire: Où c'est que t'es ?

Je sais, je sais... Je suis une passionnée finie de la musique, de l'Italie et des... italiens ! Prego!

Ciao Ciao !

______________

*Gigi est l'héritier, le fils spiritel de Mario Merola, le plus grand crooner napolitain de tous les temps, décédé à 72 ans en novembre dernier.

Aucun commentaire: